I got thinking today about how people pronounce words. I like to think that I use grammar correctly most times. It must be a teacher thing -my parents corrected our grammar ALL the time at home. Funny, but I have met other children of teachers who report the same phenomenon. You can pick us out in conversations 'cuz we are correcting the rest of you and each other. Those of us that grew up that way don't get offended and don't think twice about correcting someone's grammar (although we should). I don't do it as often, but if you have been offended, I am sorry. Call me and I will give you Val & Ila Smith's phone number to complain. ;)
I am glad my folks did that because we've all made assumptions about someone by the way they speak (do you remember that commercial?). I just spent 15 weeks of mostly holding my tongue w/ a 20-something roommate who used her own vocabulary (way to much) and incorrectly to boot. Here's yer sign! Yes, I roomed w/ 'Nell'.
Sorry, I digress.
During high school and into college I had a long distance boyfriend in Northern California who found pleasure in pointing out that he couldn't tell the difference whether I said tin/ten- pin/pen...you get the idea. So, I wrote him a letter, completely phonetic, in Southern Utah drawl. It was kind of fun. He couldn't spell worth a darn, so that was probably the only letter he could really read. Sad, but true.
Eric was raised primarily in Southern California, so just after we were married and he was working for UDOT, he came home to tell me, more than a few times, about learning a NEW word. Most were new to me, too. One that stands out was the verb 'clumb'- used in a sentence: I clumb over the fence. That was entertaining! I'd never heard that before. Then came my turn...he learned another NEW word- "squoze". That was a word...at least where I came from, but when he told me to look it up I was shocked to learn it was not in the dictionary. The correct term is squeezed. Secretly, although I took note of it, I love to hear others say it--kind of like 'unthaw'. Technically, it's refreezing something, but we would unthaw meat for dinner all the time. Bet you did too! It took me a while to correct those and to use drown/drowned not 'drownded'. I found a newspaper article that pointed out words used in different counties; Beaver and Paiute county people said drownded...we do! I heard it the last time I was in Beaver.
Eric told me it drives him nuts when I distinguish between things by saying "that one shirt" or "that one guy", so I am picking on his use of "council" He finds that item in the car between the seats...Beaver and Paiute people call it a "con-sole".
I learned a new phrase at the academy: 'Butt-hurt', meaning upset. Whaaaat is THAT! I really thought it was just a Gunnison thing, but when a Washington County cadet knew it... I guess Beaver must not know about that word yet...or at least not in 1985! That is SO wrong, people!
I found something on the internet about "Utahnic" and the variations. I marked the ones I use/know:
1) "or" pronounced as "ar" and "ar" pronounced as "or".
Standard pronunciation : "Margery feeds horses corn in the barn."
Sample Utahnic pronunciation: "Morgery feeds harses carn in the born."
The predominant religion here: "Marmons who pray to the Lard."
This pronunciation does not cause too much trouble unless you enlist in the "Ormy" and are stationed at "Fart Ard, Califarnia" ! (IT ALL SOUNDS LIKE MINERSVILLE, TO ME)
2a) Low Utahics: Do not pronounce "t" sounds in the middle and end of words.
Examples:
"Button" becomes "Buh'un",
"Mountain" becomes "Mouw'un"
"Brighton Ski Area" becomes "Bry'un Ski Area" (YEP, ALL ME...IT TAKES TOO LONG...U HAVE TO PAUSE. I NOTICED THE KSL WEATHERMAN DOES A GOOD JOB WITH 'LAYTON' AND 'BRIGHTON' THO)
2b) High Utahnics: "t" sounds, when pronounced at all, often become "d" sounds.
Sample Usages:
"Delta Airlines " becomes "Delda Airlines"
"Attitude" becomes "additude"
"Alta Ski Resort" becomes "Alda Ski Area"
"I goddagogedda book" means "I must go get a book." (of course it does...PLEASE CONGRATULATE YOUR FRIENDS AND FAMILY ON THEIR CORRECT USE OF HIGH AND LOW UTAHNICS)
3) Pronounce "il" phonemes as "el".
Sample Usages:
"Pillow" becomes "Pellow"
"Milk" becomes "Melk" (NOPE, THAT MAKES ME CRAZY...
4) Pronounce "ah" phonemes as "ahr"
Sample Usages:
"Wash" becomes "Warsh"
"Squash" becomes "Squarsh" ...SO DOES THIS. IT DOESN'T MAKE SENSE. I HAVEN'T HEARD ANYONE SAY 'GARSH')
5) Pronounce words ending in "sa" as "za".
Sample Usages: "Salsa" becomes "Salza".
"Mensa" becomes "Menza" (but hey, what's Mensa?) (HMMM, MAYBE)
6) Pronounce "ale" phonemes as "ell"
Sample Usages:
If something is available for purchase, It is not
"For sale", it is "For Sell"
When we empty the post box, we do not "get the mail",
we "get the mell".
The two genders here in Utah are "Mell" and "FeeMell". (OKAY, THAT'S LIKE THE PIN/PEN THING)
Utahnic Phraseologies:
Utahnic: "What it is, is..."
Meaning: "The issue is..."
Utahnic: "But, Hey..."
Meaning: "Stop and consider this..."
Utahnic: "Set with me."
Meaning: "Sit with me."
Utahnic: "Ferignernt"
Meaning: "How Rude"
Derivation: "For ignorant"
Sample Usage: "When LaMar pulled LaDawn's hair, LaDawn shouted, "Ferignernt !" at LaMar. (HAHAH...YEP)
Utahnic: "Oofer..."
Meaning: "How very..."
Derivation: "Oh for..."
Sample Usages: "LaRae remarked, 'Oofer Fun,' when she heard the weekend plans."
Can be combined with previous Utahnic, "Ooferignernt" meaning "How very rude". (YEP, FER SHER!)
Utahnic: "-ing" endings to words become "-un"
Sample Usages: "Going" becomes "go-un", "Heading" becomes "Head-un",
"Eating" becomes "Ee'un" (combines with previous "no-Ts" rule).
Utahnic: There is no past-tense plural conjugation of the verb infinitive "to be".
Sample Usages: "We was watch'un girls yessurday." (THAT WAS HARD TO STOP DOING...I PROBABLY SLIP IN FAMILIAR COMPANY)
Utahnic: "Crick"
Meaning: "A small, stream-like flow of water."
Sample Usage: "We was hu'un up Mill Crick yessurday."
(Meaning: "We were hunting in Mill Creek yesterday.") (DO I HEAR AN AMEN? CHAIRS CREEK, WE PLAY IN THE CRICK)
Utahnic: "Over Home"
Meaning: "Back Home" or "At Home"
Sample Usage: "I goddago over home fer lunch" means "I must go back home for lunch."
Utahnic: "Preeshaytya"
Meaning: "I appreciate you" (DUH)
Utahnic Pseudo-French names:
"LaVell", "LaDell", "LaRue", "LaRae", "LaDawn", "LaMar", "LaVerne"(I know everyone of these people...every one of those names is a Beaver person!)
Utahnic Profanities:
"Flip", "Flippin'", "Dern", "Fetch'un'", "Freak'un", "Oh my heck", "Gosh Dang"
...and remember, In Utah, "Heck is where people go that don't believe in Gosh." (NO FETCH!- TOO CALIF BOYFRIEND..THAT IS PROBABLY THE ONLY TIME THE DORK TRIED TO BE A UTAHN!)
Finally, I think I should address the word 'Crayon'. When I was little they were 'crans/crens'. Now, I say Cray-ons, but I am considering reverting back to 'crans'- besides that I need to go unthaw something for dinner.
Lucky that he didn't break anything, but a trip to the Doctor is likely on the agenda for Monday. 






